Sort by topicSort by topic
version française

 

 

 

 

 

Le Placître
50850 Ger
telephone+33 (0)2 33 79 35 36
fax+33 (0)2 33 79 35 45
e-mailwebsite

MUSÉE RÉGIONAL DE LA POTERIE

Regional Pottery Museum
In charge of the museum : Gildas Le Guen
Musée régional de la poterie
Craftsmanship / Arts and folklore / Ceramics / Science and technology

The Regional Pottery Museum is established in the village of Placître near Ger on an authentic potter's site dating several centuries back. This pottery centre was one of the most important of the town that, at its peak, in the 19th century, had more than 700 potters, which made the most active pottery centre in South Manche.


  Currently at the museum...
evenementLe cheval, compagnon de tous les jours dans le bocage, 1850-1950
exhibition
19/04/2014au30/09/2015
Le cheval, compagnon de tous les jours dans le bocage, 1850-1950
illustration J C Roussel
Jusque dans les années 1950, des générations de Gérois ont travaillé avec ou en lien direct avec les chevaux. Éleveurs, bourreliers, maréchaux-ferrants et charrons proposaient leurs services aux fermiers en premier lieu, mais aussi pour tous les besoins de transport comme la poterie, le courrier, le médecin, etc. Le temps d’une exposition, d’anciennes charrues, des colliers, des fers et des clous, etc. retrouvés chez les habitants retracent cette époque que les plus anciens ont plaisir à raconter.

Le bourrelier

 Le bourrelier tire son nom de la bourrel, nom ancien du collier d’épaule. Cet artisan fabrique, vend, répare, huile les harnachements des bêtes de trait : licols, harnais, longes, selles, bâches. Il renfonce également le collier qui peut blesser l’animal aux épaules.

 

Le charron

 Le charron réalise et entretien des chariots, des charrettes, des trains de voiture et particulièrement les roues. Celles-ci sont composées de plusieurs essences de bois que l’on désigne comme le bois de charronnage : orme pour les moyeux (l’axe principal) ; chêne ou acacias pour les raies (rayons) ; frêne ou orme pour les jantes.

 

Le cultivateur

 À Ger, les fabricants de poteries exercent conjointement une activité agricole ou d’élevage. Les chevaux contribuent à la réalisation des travaux de la ferme par la traction des matériels agricoles pour la fenaison, la moisson, le labour, le hersage et aussi pour le roulage de la production agricole : céréales, foin.

 

Le maréchal-ferrant

Le maréchal-ferrant travaille à la forge pour ferrer les animaux de trait : bœuf, âne, mulet et cheval. Il assure ainsi l’entretien, essentiel pour le travail, des pieds des animaux. 

 

Le transport

 Au début du XIXe siècle, en raison d’un réseau de communication modeste et peu praticable, l’argile est encore apportée dans les villages de potier à dos de cheval, dans des paniers ou dans des sacs.Quant aux bûches de hêtre, longues de 4 pieds (1,33 mètres), elles sont posées en long sur les flancs du cheval dans des panneaux (sorte de hottes de bois) maintenus par des crochets.



On reservation

evenementrandonnée sur le chemin potier
event
20/09/2014
randonnée sur le chemin potier
cg50
des anciennes carrières d'argile aux villages potiers de Ger (22 km)
Encadrés par les animateurs du musée régional de la poterie et par le conservatoire naturel de Basse Normandie, les randonneurs reprennent le chemin que les potiers empruntaient entre la Haute Chapelle et Ger. Pour le parcours équestre, contacter l'association "Cheval Nature du Sud Manche"

9h30: départ des cars du bourg de Ger pour le lieu de départ

9h45: arrêt des cars dans le bourg de Lonlay l'Abbaye (pour les personnes qui ne font que la rando du matin)

10h: départ de la rando des carrières de la Haute Chapelle

13h30 - 14h30: pique-nique dans le bourg de Lonlay l'Abbaye

14h30: départ de Lonlay l'Abbaye

17h30: arrivée dans le bourg de Ger

18h00: démonstrations des cavaliers au musée de la poterie



Rates:

gratuit



Opening hours:

sur réservation ! Prévoir le pique-nique.



On reservation